産経ニュース

【「歴史戦」英日対訳版】呉善花さん「日本は今こそ海外へ情報発信を!」

ニュース 政治

記事詳細

更新

【「歴史戦」英日対訳版】
呉善花さん「日本は今こそ海外へ情報発信を!」

呉善花氏

 慰安婦問題を特集した本紙連載「歴史戦」の英日対訳版『History Wars』が産経新聞出版から発売されました。慰安婦問題に詳しい識者らは海外における情報発信の重要性から本書を高く評価しています。全国の書店や産経新聞販売店のほか、海外の書店でもご購入できます。

 ネットでのご購入など詳しくは産経新聞出版

■拓殖大国際学部教授 呉善花さん

 私は韓国の反日がどのように作られていったかを明らかにした『Getting Over It!』を英語で出版したが、苦労の連続だった。

 日本人で英語の達者な人に翻訳してもらっても、必ずしも英語を母国語とする人たちにとって読みやすい内容とはならない。英米人が翻訳するとしても日本語を理解し、その分野の知識を持っている人は簡単には見つからない。米国の出版社とも実際に交渉したが、出版するかどうかを判断するのに時間がかかるし、出版するまでの工程も長い。あまりにも大変なので途中で出版を諦めかけたほどだ。幸い、日本の出版社が「冒険的にやってみる」といってくれ、1年以上かかってようやく英語版を出すことができた。

このニュースの写真

  • 呉善花さん「日本は今こそ海外へ情報発信を!」

「ニュース」のランキング